Skip to main content Skip to local navigation

Services de transcription

Les Services d'accessibilité des bibliothèques met à la disposition des membres de la population étudiante qui y sont admissibles, les textes recommandés pour leurs cours ainsi que d’autres documents, dans des formats accessibles, y compris des fichiers PDF compatibles avec des logiciels de lecture d’écran tels que Kurzweil.

Personnes admissibles

Les membres de la population étudiante de l’Université York qui ont été dirigés vers les services de transcription par l'équipe-conseil de Student Accessibility Services (campus Keele) ou du Centre d'accessibilité, bien-être et counseling (campus Glendon) sont admissibles, ainsi que les membres du corps professoral et les membres du personnel de l’Université York recommandés par le bureau de bien-être des employés (Employee Well Being).

Formats accessibles disponibles

Nous fournissons le plus souvent des documents numérisés en format PDF accessibles à l’aide d’outils de reconnaissance optique des caractères (ROC), mais d’autres formats sont disponibles sur le portail de livres accessibles de Scholars Portal Livres, ou sur SOREFS (le dépôt numérique provincial qui exige que l’étudiant possède son propre exemplaire du document).

** Les Services d'accessibilité des bibliothèques obtient maintenant des fichiers e-Pub accessibles. Veuillez noter que tous les titres ne sont pas disponibles sous forme d'e-Pub. **

Livraison des documents en format accessibles

Le retrait de documents physiques se fait aux Services d'accessibilité des bibliothèques. Les fichiers électroniques sont expédiés par l’entremise de Papyrus, notre système de livraison en ligne qui permet à la population étudiante de télécharger facilement les textes assignés pour un cours. Le système est accessible à l’adresse suivante : https://www.library.yorku.ca/papyrus/.

Comment fonctionne Papyrus :

  1. Un avis est envoyé par courriel dès que le matériel de cours en format accessible est disponible.
  2. L’avis contient une adresse URL. Il faudra se connecter en utilisant son nom d’utilisateur et son mot de passe Passeport York.
  3. Afin de respecter les exigences en matière de droit d’auteur, il faudra accepter les CONDITIONS D’UTILISATION (listées ci-dessous).
  4. Une fois les CONDITIONS D’UTILISATION acceptées, une liste de livres et de trousses de cours assignés s’affichera à l’écran.
  5. On pourra alors, en suivant les instructions, télécharger et ouvrir les fichiers compressés.

Les étudiants et étudiantes qui ont besoin de copies papier des documents (p. ex. des textes en gros caractères ou en braille) peuvent retirer leur matériel aux Services d'accessibilité des bibliothèques.

Conditions d'utilisation :

Les textes numérisés offerts par les Services d'accessibilité des bibliothèques sont réservés à l’usage inidviduel et sont protégés par la Loi sur le droit d’auteur. En acceptant les conditions d’utilisation, vous confirmez que vous comprenez ce qui suit :

  1. Il vous est interdit d’imprimer ou de copier les textes ou de les copier à fins de distribution ou de vente ;
  2. Tous les documents numérisés obtenus doivent être effacés une fois le cours complété.

Le matériel de cours ne sera envoyé par Papyrus qu’après que vous ayez indiqué votre acceptation des conditions d’utilisation.

Durée de la période d'accès au matériel

L’URL de connexion à Papyrus demeurera un lien actif au matériel pour toute la durée du cours. Une fois le cours terminé, le lien sera désactivé. L’étudiant ou l'étudiante devra alors, conformément aux Conditions d’utilisation, effacer tout le matériel téléchargé sur son ordinateur.

Quel matériel est éligible à la transcription?

Il existe trois types de documents de lecture :

  • Textes de lecture obligatoire ;
  • Textes de lecture suggérée ;
  • Autres textes de lecture, à savoir les documents qui ne sont pas prescrits par un membre du corps professoral.

Les textes « obligatoires » et les textes « suggérés » sont ceux qui sont prescrits par les membres corps professoral pour les cours qu’ils enseignent. La lecture de ces textes est décrite dans le plan de cours comme étant soit obligatoire, soit suggérée, ou est identifiée comme telle dans une lettre adressée directement au Services d'accessibilité des bibliothèques. « Autres textes » se réfère à des documents sélectionnés par les membres de la population étudiante eux-mêmes dans le but de rédiger une dissertation ou une thèse.

Les lectures affichées dans Moodle en format PDF devraient déjà être accessibles aux membres de la population étudiante et ces textes ne sont donc pas admissibles à la transcription. Si un document affiché par le membre du corps professoral n’est pas accessible, le membre de la population étudiante doit en informer le professeur ou professeure. Les Services d'accessibilité des bibliothèques n’a pas accès au compte Moodle des étudiants et étudiantes et n’intervient pas dans la conversion de tels documents sous le format Kurzweil.

Lecture obligatoire

  • Les membres de la population étudiante doivent identifier les textes pour lesquels ils ont besoin de transcription et en informer les Services d'accessibilité des bibliothèques.
  • Tous les documents figurant au plan de cours en tant que textes de lecture obligatoire et répertoriés dans le catalogue des bibliothèques York seront fournis aux usagers en format PDF par l’entremise de Papyrus.
  • Tous les documents figurant au plan de cours en tant que textes de lecture obligatoire qui n'apparaissent PAS dans le catalogue des bibliothèques seront achetés par l’étudiant ou l'étudiante et remis aux bibliothèques, accompagnés d’un reçu attestant l'achat. Si aucun fichier d’éditeur n’est disponible en temps opportun, les bibliothèques détacheront la reliure du livre pour accélérer la numérisation. La copie papier sera retournée au membre de la population étudiante.
  • Dans le cas de documents indiqués sur le plan de cours comme textes de lecture obligatoire et disponibles en ligne en format PDF, la responsabilité d'y accéder directement, à partir des bibliothèques, incombe au membre de la population étudiante. Dans des situations exceptionnelles, les étudiants et étudiantes devront communiquer avec leur membre de l'équipe-conseil afin d'obtenir une lettre d’accommodement et de la remettre au Services d'accessibilité des bibliothèques.

Lecture suggérée

  • Toute demande de transcription de document indiqué dans le plan de cours en tant que texte de lecture suggérée mais identifié par l’étudiant ou l'étudiante comme nécessaire, doit être approuvée par un responsable des Services d'accessibilité des bibliothèques.
  • La demande sera acceptée si le document figure au catalogue des bibliothèques..
  • Les demandes approuvées pour des livres figurant au plan de cours comme lectures suggérées, mais n'apparaissant pas dans le catalogue des bibliothèques, ne seront traitées qu'après que le membre de la population étudiante ait acheté le livre et qu'il l'ait remis aux bibliothèques accompagné d'un reçu attestant l'achat. Si aucun fichier d’éditeur n’est disponible en temps opportun, les bibliothèques détacheront la reliure du livre pour accélérer la numérisation. La copie papier sera retournée au membre de la population étudiante.

Autres lectures (recherche)

  • La transcription de ces documents est généralement la responsabilité de l’étudiant ou l'étudiante. Les Services d'accessibilité des bibliothèques n'acceptera les demandes que si le document est détenu par les bibliothèques York.
  • L'approbation des demandes de numérisation pour « autres lectures » dépend de la disponibilité des ressources après le traitement des commandes de documents obligatoires et de lectures suggérées de tous les étudiants et étudiantes.
  • Les demandes approuvées pour « autres textes » non listés dans le catalogue des bibliothèques York ne seront traitées qu'après que le membre de la population étudiante ait acheté le livre et qu'il l'ait remis aux bibliothèques accompagné d'un reçu attestant l'achat. Si aucun fichier d’éditeur n’est disponible en temps opportun, les bibliothèques détacheront la reliure du livre pour accélérer la numérisation. La copie papier sera retournée au membre de la population étudiante.
  • Pour les « autres textes » en particulier, les membres de la population étudiante de deuxième et troisième cycle doivent participer activement au processus de transcription. Ils peuvent avoir à faire la numérisation eux-mêmes ou à la faire effectuer par quelqu'un d'autre, en partie ou complètement, lorsque les bibliothèques ne possèdent pas les documents.

Accommodement raisonnable :

Depuis août 2011, les Services d'accessibilité des bibliothèques se réserve le droit de limiter le nombre de demandes de numérisation de la population étudiante de deuxième et troisième cycle. Il faudra peut-être établir un horaire de mois en mois pour faire face au volume élevé de demandes de numérisation afin de garantir des services efficaces et équitables. Des limites seront déterminées en collaboration avec l’élève, le membre de l'équipe-conseil et le membre du corps professoral.

Rôle du plan de cours :

Si un membre de la population étudiante demande des services de transcription APRÈS le début de la session, ou si il s’inscrit dans un nouveau cours APRÈS le début de la session, les Services d'accessibilité des bibliothèques doit recevoir un plan de cours avant de traiter la demande.

Si un un membre de la population étudiante demande le service avant le début de la session, le département cherchera à obtenir les listes de livres de la librairie.

Notre engagement

Nous nous engageons à :

  • Envoyer aux étudiants et étudiantes chaque session un avis par courriel les informant du nom de l’assistant de transcription responsable de leur dossier.
  • Commencer le processus d’identification et d’acquisition des documents de lecture quand nous en sommes avisés avant le début de la session.
  • Toujours exiger des membres de la population étudiante qu'ils nous fournissent une copie du plan de cours.
  • Mettre des scanneurs accessibles à la disposition des étudiants et étudiantes, dans les salles du laboratoire à technologies adaptées.
  • Collaborer avec les membres de la population étudiante afin d’encourager la communication relative à leurs besoins en format accessible.

Nos attentes

Les membres de la population étudiante doivent :

  • Informer les Services d'accessibilité des bibliothèques de leur inscription et de tout changement dans les plus brefs délais.
  • Fournir un plan de cours aux Services d'accessibilité des bibliothèques dès qu'ils y ont accès. Une fois les cours commencés et les Services d'accessibilité des bibliothèques informé des transcriptions requises, la transcription ne peut débuter avant que les Services d'accessibilité des bibliothèques ait reçu une copie du plan de cours.
  • S’attendre à des retards s’ils présentent leur demande de services de transcription après le début des cours.
  • Contacter le membre du corps professoral en ce qui concerne les lectures affichées dans Moodle qui sont inaccessibles.
  • Participer activement au processus en communiquant régulièrement avec le personnel pour aider à prioriser les listes de lectures.
  • Nous informer de tout problème d’accès aux documents fournis par les Services d'accessibilité des bibliothèques.
  • Recevoir une formation, au besoin, du Laboratoire de services aux personnes ayant des difficultés d’apprentissage, situé dans la salle 1017 du pavillon Victor Phillip Dahdaled.